
The Wolf, seeing her come in, said to her, hiding himself under the bed-clothes: Little Red Riding-Hood pulled the bobbin, and the door opened. The Wolf cried out to her, softening his voice as much as he could: “‘Tis your grandchild, Little Red Riding-Hood, who has brought you a custard and a little pot of butter mamma sends you.” Little Red Riding-Hood, hearing the big voice of the Wolf, was at first afraid but believing her grandmother had got a cold and was hoarse, answered: He then shut the door and went into the grandmother’s bed, expecting Little Red Riding-Hood, who came some time afterward and knocked at the door-tap, tap. The Wolf pulled the bobbin, and the door opened, and then presently he fell upon the good woman and ate her up in a moment, for it was above three days that he had not touched a bit. “Pull the bobbin, and the latch will go up.” The good grandmother, who was in bed, because she was somewhat ill, cried out: “Your grandchild, Little Red Riding-Hood,” replied the Wolf, counterfeiting her voice “who has brought you a custard and a little pot of butter sent you by mamma.” The Wolf was not long before he got to the old woman’s house. The Wolf began to run as fast as he could, taking the nearest way, and the little girl went by that farthest about, diverting herself in gathering nuts, running after butterflies, and making nosegays of such little flowers as she met with. Published in Little Red-Riding Hood by Walter Crane (1875), George Routledge and Sons. “The little girl went by that farthest about, diverting herself in gathering nuts, running after butterflies, and making nosegays of such little flowers as she met with. I’ll go this way and you go that, and we shall see who will be there soonest.” “Well,” said the Wolf, “and I’ll go and see her too. “Oh! ay,” answered Little Red Riding-Hood “it is beyond that mill you see there, at the first house in the village.” “I am going to see my grandmamma and carry her a custard and a little pot of butter from my mamma.” The poor child, who did not know that it was dangerous to stay and hear a wolf talk, said to him:

Little Red Riding-Hood set out immediately to go to her grandmother, who lived in another village.Īs she was going through the wood, she met with Gaffer Wolf, who had a very great mind to eat her up, but he dared not, because of some faggot-makers hard by in the forest.

“Little Red Riding-Hood set out immediately to go to her grandmother, who lived in another village.” Illustration by Walter Crane.
